Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/03/09 13:18:33

kohamatk
kohamatk 50 以前、よく海外のニュース記事を翻訳していたことがありました。得意なのはサイ...
英語

Click on the button for price and confirmation.
Better identification of picture orientation;
New transparency toolbar with enhanced readability;
Transparency toolbar now stays visible until dismissed;
Now works with any iPhone from 2.0 to 3.x;
Better compatibility with older and newer versions of iPhone;
Improved compatibility with iPod Touch;
Main menu simplification;
Memory usage was reduced;

The application is now snappier and solid as rock.

日本語

価格と詳細については、ボタンをクリックしてください。
画像配置がわかりやすくなっています
透過ツールバーによる読みやすい
透過ツールバーは消すまで見えたままになっています
2.0から3.xまですべてのアイフォーンで使用できます
古いバージョンから新しいバージョンのアイフォーンまで互換性があります
アイポット・タッチとの互換性が改善されました
シンプルなメインメニュー
メモリー消費量は少なくなりました

このアプリケーションはきびきびと動き、高い信頼性があります

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: This is an iPhone application, so please translate using this context