翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/09/01 10:28:35

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
日本語

そのアイテムは、ebayで購入いただくと$3680ですが。paypalを使って直接取引をしていただければ、ebayの手数料分お安くなって、$3130となります。承諾いただければ、paypalの請求を作成いたします。

様々なカテゴリーの日本の商品を扱っていますので、他にもご希望の商品がございましたら、お申し付け下さい。まとめてご購入いただくと、お値引きできることがあります。

ビジネスでご利用いただくための大量購入も受け付けますので、ぜひお申し付け下さい。

英語

If you buy that item by ebay it costs$3680 though. If you use paypal and direct deal then price goes down $3130. If you agree with that I will make invoice.

I have various kinds of Japanese products, so please let me know if you look for any products.
I can make some discount if you buy in large numbers.

I also accept buying huge numbers of units for business too. Please let me know.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません