翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/08/31 17:00:59

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

現在、総務部ICTグループでは自動化ツールの導入を検討しています。

「自動化ツールで何が出来るのか?」というと、たとえばWindows のパスワードにロックがかかってしまった時、
ICTのメンバーが全員不在でも、電話かSMSでロボットとやり取りするだけでアカウントのロックを解除してくれます。



英語

Currently, ICT group in general affairs division is planning to introduce an automation tool.

Regarding the question such as "What the automation tool can do for us?", for instance, even when the password of Windows is locked unexpectedly, the automation tool will unlock the password if you just talk to the robot over a phone or by way of e-mail even when all of the members in ICT are out of office.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 社内報掲載用記事の文面