翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2016/08/27 22:25:22
日本語
連絡ありがとうございます。
彼が亡くなったと知り、家族で悲しんでいます。いつも我々を笑顔に、そして明るい気持ちにしてくれました。
家族で彼のご冥福を祈っています。
彼を見送る事はもう難しい…よね?
最後に私と◯に出来る事があれば協力させてください。
彼はあなたに毎日お世話してもらって幸せだったでしょう。彼と出会わせてくれてありがとう!
英語
Thank you for your message.
We learned about his passing and the whole family is grieving. He had always made us laugh and cheered us up.
The family is praying for his happiness in his next life.
It is already difficult to send him off, right?
Lastly, please let I and O to help in any way that we can.
He was happy to be cared by you everyday.
Thank you for the chance to have known him.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
学校で飼っているペットが亡くなり担任から連絡がきました。その返事です。よろしくお願いします。