翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/07/11 03:12:57

英語

For Docomo this move continues a recent trend of big name Japanese companies turning their eyes to overseas markets, as we’ve seen the same strategy from its rival Softbank, as well as mobile gaming giants GREE and DeNA.

The company has been rather promiscuous in connecting with high-profile internet partners of late, hooking up with big names like DeNA and Twitter too in the past couple of months.

日本語

Docomo にとっては、この動きは日本の大企業が海外マーケットに目を向けはじめているトレンドを追随するもので、Docomoのライバルであるソフトバンクや、モバイルゲームの巨人 GREE や DeNAなどの動きでも同様の戦略が見られます。

Docomoはこれまでどちらかというと、行き当たりばったりで有名なインターネット企業のパートナーと提携をしており、ここ数ヶ月の間でもDeNAやTwitterなどの著名企業と提携をしています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません