翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/08/25 23:47:28
日本語
ebay 上の住所は、間違っていないので、正確に記載して送って下さい。
これまでも、間違っているという指摘はなく、商品はちゃんと届いています。
発送後、トラッキングナンバーを送って下さい。
よろしく。
英語
The address registered on eBay is correct, so please write the address accurately and send it to me.
I have never been told that the address is incorrect, and I have been successfully receiving the packages so far.
Please send me the tracking number after you arrange shipment.
Thank you for your help.