翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/08/23 13:03:08

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

さっきのメールでも言いましたが
今持っているvx1000の10台はオーストラリアのお客さんに販売します。
なぜならそのお客様は毎回10台揃う度に$170+送料$30で購入してくれるからです。

あなたは、もっとお安くほしいんですよね?
それであれば仕入を考えなければいけません。

まずは$150で販売出来るvx1000を5台見つけます。
少しお待ちください。

英語

Like I said in previous email, I will sell these 10 vx1000 to Australian customer.
This customer always purchase 10 vx1000 for $170 + $30 shipping.

If you want it more cheaper than I have to go look for cheaper importing route.

I will go look for 5 vx1000 that can be sold as $150.
Thank you for your patience.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません