翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 3 Reviews / 2016/08/19 11:57:12
英語
So you said you never tested it. Is that because you didn't have a battery?
Or it just wouldn't power on?
日本語
つまり、あなたは一度も動作確認していない、ということですね。それはあなたが電池を持っていなかったからですか?
もしくは、電源がオンにならなかったからですか?
レビュー ( 3 )
umifukuroはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2016/08/20 12:15:33
自然な訳だと思います。
marukomeはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2016/08/20 16:36:15
Great!