翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2016/08/15 14:50:57

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

既に関税を支払った場合でも、商品を返品したことを申告すれば、還付を受けられるはずです。もしも還付を受けられない場合は、お知らせください。対策を考えます。

商品が到着してからの返金となります。

次の住所宛に発送してください。

英語

In case that you have already paid the customs, you can refund it if you declare you returned the product.
If you can't refund, please kindly let me know.
I'll consider how to deal with that.

I will return the payment soon after I receive the product.

Please send it to the next address.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません