Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ベトナム語 )

評価: 50 / 1 Review / 2016/08/11 02:31:03

suongnguyen
suongnguyen 50 7年くらい日本語を勉強しました。今ベトナムの大学で日本語の教師をしています...
日本語

過去1年間、ECサイトで買い物(オンラインショッピング)をしたことがない方のみ、このアンケートに回答して下さい。

ベトナム語

Những bạn chưa từng mua hàng qua mạng trong vòng 1 năm trở lại đây hãy điển vào phiếu thăm dò này.

レビュー ( 1 )

meatball_79 53 ベトナム語母国語の通訳者です。 ●出版翻訳経験: ・桑原 晃弥 「1分...
meatball_79はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2017/04/21 03:15:16

元の翻訳
Những bạn chưa từng mua hàng qua mạng trong vòng 1 năm trở lại đây hãy điển vào phiếu thăm dò này.

修正後
Nếu quý khách không mua hàng qua mạng trong vòng 1 năm trở lại đây, xin hãy trả lời phiếu thăm dò này.

コメントを追加