翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/08/10 11:42:12

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

この商品が不良品だった為商品代金50%と税金を返して頂けるとのことでしたが
まだ返金していただいておりません。
3~5営業日に返金されるとのことですがもう10日過ぎています。
いつ返金して頂けますか。
返信宜しくお願い致します。

英語

This item had failure so you were going to refund 50% of the amount of item and tax, but I have not received refund yet. I was informed that the refund would be made within 3 to 5 working days, but already 10 days have passed.
When will you make refund?
Thank you in advance for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ネットで購入した商品が不良品だったためその返金依頼