翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/04 06:52:02
日本語
私は仕事でプローブが必要なのでスムーズな取引を望んでいます。
日本までの送料とキャリブレーションの費用を含む新しいインボイスを送ってください。
何か問題があればお知らせ下さい。
英語
I would like to do smooth business with you as I need the probe for my work.
Please send me updated invoice including the costs for shipping to Japan and the calibration.
Please let me know if there are any problems.