Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/08/04 23:14:21

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

本日商品を発送しました。
追跡番号は--です。
こちらのサイトで確認が出来ます。

前回の--に引き続き、私の商品を選んで頂いて真に有難うございます。
何か他にお探しのものがあれば、私のeBayの商品リストになくても遠慮なく仰ってください。
直接メールを頂ければ、またお安く致します。

今後ともお取引出来ることを心より楽しみにしております。

英語

I shipped the item today.
The tracking number is --.
You can check it at this website.

Thank you very much for choosing the item from my listing again after you had chosen -- last time.
If there are anything you are looking for that can not be found in my listing, please do not hesitate to let me know.
I would offer a discount again if you email me directly.

I look forward to our next transaction in the future.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません