Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/08/02 17:16:55

日本語

インダストリアルデザインをベースに、輸入家具、ディスプレイ用什器、古木、植木鉢、無骨で変わった植物など、トータルライフスタイルを提案するショールームです。(8月末オープン予定)

英語

This is a showroom which suggest a total life-style based on the industrial design such as imported furniture, utensils to display, old trees, flowerpots, and unique plants. (open in the end of August)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ショールームの紹介文です。