翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/07/28 22:54:23

bluejeans71
bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
日本語

こんにちは

こちらのブーツを2足分購入したのですが、1足分しか送られてきませんでした。
確認お願いします。

英語

Hello
I have bought two pairs of these boots, but I have received only one pair.
Please confirm the situation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません