翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/07/27 16:45:56

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
日本語

見積もりとアドバイスありがとうございます。
30個の注文だと500ユーロ(最小ロット)に満たないですが、問題ないでしょうか?
また、日本にいるディーラーは、あなたのサイトに載っている1社の他に、ありますか?

英語

Thank you for the quotation and advice.
If I order 30 units, it's under 500 Euro(under minimum lot) is it ok?
Also, are there any other Japanese dealer on your website beside from 1 company?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外メーカーへの質問