翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/27 16:45:56

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

見積もりとアドバイスありがとうございます。
30個の注文だと500ユーロ(最小ロット)に満たないですが、問題ないでしょうか?
また、日本にいるディーラーは、あなたのサイトに載っている1社の他に、ありますか?

英語

Thank you for your estimate and advice.
In case of order of 30 pieces, it is less than 500 Euro (minimum lot).
Is it all right for you?
Is there a Japanese dealer other than the one listed on your website?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外メーカーへの質問