翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/27 16:46:47

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

見積もりとアドバイスありがとうございます。
30個の注文だと500ユーロ(最小ロット)に満たないですが、問題ないでしょうか?
また、日本にいるディーラーは、あなたのサイトに載っている1社の他に、ありますか?

英語

Thank you very much for the estimation and giving me an advice.
The order of 30 pieces doesn't meet 500 euro (minimum lot), and would it be no problem with you?
Also, regarding the dealer in Japan, do you know any other companies excluding one posted on your website?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外メーカーへの質問