Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/27 13:11:25

日本語

配信限定コンピレーションアルバム『a-nation 2015 BEST HIT SELECTION』リリース決定!


国内最大級の夏フェス「a-nation」が今年も開催!
この開催を記念し、昨年大好評だったa-nationの配信限定コンピレーションアルバムが
今年も期間限定で配信決定!
豪華アーティストの楽曲を収録した『a-nation 2015 BEST HIT SELECTION』が7月27日(水)より配信。

韓国語

한정 배포 컨필레이션 앨범 『a-nation 2015 BEST HIT SELECTION』 릴리즈 결정!

일본 내 최대 규모의 여름 축제 「a-nation」가 올해도 개최!
이번 개최를 기념하여 작년에 큰 호평을 받았던 a-nation의
한정 배포 컨필레이션 앨범이 올해도 기간 한정으로 배포 결정!
호화 아티스트의 음악이 수록된 『a-nation 2015 BEST HIT SELECTION』이 7월 27일(수)부터 배포됩니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。