Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/07/25 00:01:02

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 大阪の外国語短期大学米英語科を卒業しました。社会に出てからは、会社の海外部...
日本語

八月か九月かまだ決まってないけど遊びにいくから待っててね。 なかなか目薬とか送ってあげられなくてごめんね、やらなきゃと思っててさぼっちゃった。 大したものはないけど役にたつときがくるかもしれないからとっておいてね、湿布は私がそっちに行ったときにつかえるし。 いきなり、きつい事をいうけど、すこしずつ姿勢が悪いのなおしてよね、首が前にでてるのはカッコ悪いよ。それだけはちゃんとにやってよ。それが理由で別れることもありえるから。おぼえておいてよ

英語

Please wait for me, though I do not decide whether to go in Aug. or Sept. Sorry not to send you eye lotion etc. I forgot though I should do it. They are not so good, but please keep them until they might be useful to you. I can use compress when I go there. And I may say to you severe abruptly, but please have good posture little by little. It is not cool due to your declining neck forwards. I hope you will try to get rid of it. It may be the reason to divorce. Please remember that.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません