翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/07/24 11:01:39

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

ご購入いただきありがとうございました。
大変申し訳ありませんが、価格を間違えて出品をしてしまいました。
正しい金額(送料込み価格)は$115.30
セール価格5%off $109.53です。

今回販売した金額$10.95では販売できませんので、キャンセル処理をさせていただきます。
キャンセル処理後、ebayからキャンセル同意のメッセージが届きます。
お手数ですが、同意処理だけお願いいたします。
ご迷惑をおかけしますがよろしくお願いします。

英語

Thanks for your purchase.
I'm very sorry but I listed it with wrong price.
Correct amount (price including shipping cost) is $115.30.
Sale price with 5% discount is $109.53.

I cannot sell at the price of $10.95 sold this time, so I will process cancellation.
After cancellation is completed, you will receive an agreement of cancellation message from eBay.
I'm afraid to take your time, but please kindly agree to it.
Sorry for causing you an inconvenience, I appreciate your kind cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebay取引キャンセル依頼です。