Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/07/22 20:57:00

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

さらに今回の放送にあわせて、
抽選で100名さまに倖田來未× WOWOWオリジナルタンブラープレゼント♪

【タンブラーイメージ画像】

詳しい情報は番組オフィシャルサイトをご確認ください。
http://www.wowow.co.jp/music/kodakumi/


※番組編成や内容は予告なく変更される場合がございます。あらかじめご了承ください。

韓国語

또한, 이번 방송에 맞춰
추첨을 통해 100분께 KUMI KODA×WOWOW 오리지널 텀블러를 증정♪

[텀블러 이미지 사진]

자세한 정보는 프로그램 공식 사이트를 확인해 주세요.
http://www.wowow.co.jp/music/kodakumi/


※ 프로그램 편성이나 내용은 예고 없이 변경될 수 있습니다. 미리 양해 바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。