翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/19 16:23:09

日本語

Amazonのルールにより、登録の住所以外に送ることは禁じられていました。(禁じられています)
一旦ご注文をキャンセルしていただき、ご自分の住所の他にインドネシアの住所を登録していただけせんか?
そうしていただいたほうが取引もスムーズに行なえます。
再度ご注文の際には送り先をインドネシアにして手続きしてください。
ご面倒とは思いますがご理解とご協力をお願いします。

手元の在庫が無くなってしまったので、倉庫へ取りに行きます。
発送に少し時間がかかります。

英語

From Amazon's rules, it is prohibited to send the product to an address other than that you have registered to your account.
Could you possibly cancel your order once and register the address in Indonesia along with your current address?
This will make the transaction much smoother.
When you reorder the product, please complete the procedure by setting the address to Indonesia.
I understand that it is bothersome, but would you please understand and I thank you for your cooperation.

I have ran out of stock at hand, therefore I will bring it from the storehouse.
Please understand that it will take some time to ship.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁寧な言い回しでお願いします。