翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/07/19 13:46:16
日本語
本日送金しました。
お願いがあるのですが、前回商品を送ってもらった際、輸送中に商品の箱が潰れていたりしていたのでもしよろしければ余分に箱を入れて頂けないでしょうか。日本のお客さんは箱が潰れていたりするとクレームを言うので。
あともう一点修理サービスのために卓球マシーンの黄色と青のローラーはいただくことはできないでしょうか。
英語
I sent money today.
I have a favor to ask, last time when you sent items, boxes of items were broken during transportation, so if you don't mind please put extra boxes. Japanese customers complain if box is broken.
Also, will you please yellow and blue rollers for ping pong machine for repair service?