翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 45 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2016/07/15 22:36:21
日本語
連絡が遅くなり大変申し訳御座いません
8月9日の件ですが、aさんとのスケジュール調整が難航し、結局aさんは同行できなくなった為、別の通訳の方と伺わせていただきます。
14時にbのフロントに行こうとおもいますがいかがですか?
英語
I am sorry for my late reply.
About the issue of 9th August, it is difficult to adjust the schedule with Mr.a, so in the end I can not go with Mr.a. For that reason, I will go with another translator.
Is it OK if I go with Mr.b at 2pm?