Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/13 00:31:48

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
日本語

大阪や東京、福岡に行く人がたくさんいるけれど、名古屋もおいしいご飯がたくさんあって食べるのが好きならオススメだよ。他は夏は沖縄も良いし、冬なら北海道かな?わたしは辛い物が苦手だけどここのキムチチゲが最高に大好きで週に一回は食べてるよ。

韓国語

오사카와 도쿄, 후쿠오카에 가는 사람이 많이 있지만 나고야도 맛있는 음식이 많기 때문에 먹는 것을 좋아한다면 추천하고 싶어. 그 밖에 여름에는 오키나와도 좋고 겨울에는 홋카이도겠지? 나는 매운 것을 잘 못 먹지만 이 김치 찌개는 최고로 좋아해서 일주일에 한 번은 먹고 있어.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません