Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2016/07/11 16:10:33

parksa
parksa 52 韓国語ネイティブ 【日→韓翻訳】 宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&...
日本語

店内では、
現在開催中の「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」ツアーグッズの
一部を販売するほか、え~パンダ景品のクレーンゲームも設置します♪

旅行やイベントに合わせて、
是非皆さん遊びに来てください☆

日程:7/14(木)~8/31(水)

場所:東京スカイツリータウン・ソラマチ® 4F「テレビ局公式ショップ ツリー・ビレッジ」
(東京都墨田区押上1-1-2)
http://tree-village.jp/about/access.html

韓国語

점포 내에서는
현재 개최 중인 'AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-' 투어 상품의 일부를
판매하는 것 외에, 에~ 팬더 경품의 크레인 게임도 설치합니다♪

여행이나 이벤트에 맞춰서
여러분, 꼭 놀러오세요☆

일정 : 7/14 (목)~8/31 (수)

장소 : 도쿄 스카이트리 타운·소라마치® 4F '방송국 공식 숍 트리 빌리지'
(도쿄 도 스미다 구 오시아게 1-1-2)
http://tree-village.jp/about/access.html

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。