翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/07/11 10:38:40

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
日本語

商品が届いていないという事で返金しましたが、郵便局で調べたら配達済みだそうです
。証拠の書類もあります。メキシコ国内での荷物追跡は出来ないそうですが、配達完了の報告は郵便局より受けています。ebayへも報告します。Pay Palから請求書をお送りしました。早急に支払いをお願いします。

英語

I refunded since you said the product hadn't been arrived. However, it has already delivered according post office.
I have a document for evidence. They say that the can't track the baggage inside of Mexico, but I have a report of delivery completetion from post office. I'll report this to ebay. I sent you the invoice from Paypal. Please make a payment as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません