翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 1 Review / 2016/06/28 08:58:08
英語
Hi ,
Thanks for reaching back out!
We are moving away from USPS as our international carrier due to their handling.
Was there a specific issue with DHL?
I will put in an order for you but I cannot send international packages via USPS at this time.
Please confirm on this being acceptable as able.
Thanks
日本語
こんにちは。
リマインダーありがとうございます!
私たちは、USPSの取り扱いにより、国際的な輸送会社として、USPSから離れています。
DHLにおいて具体的な問題はありましたか?
私は御社のために注文するつもりですが、今の時点でUSPSを経由して国際郵便を送ることはできません。
もし可能であれば、これが許容可能なことなのかをご確認ください。
ありがとうございます。