翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/26 16:53:32
日本語
現在はeBayでの出品はやめて日本でのみ販売しております。
もし添付のアドレスにメールを頂ければ少しお値下げをしてpaypalで請求書を送ることができます。
送料込み~ドルでいかがですか?
為替の関係で現在日本からの輸出が非常にしにくいですが、この方法だと以前よりお安くご提供できます。
是非ご検討下さい。
英語
I have stopped the listing in eBay and sell it now only in Japan.
If you can mail me at the attached address I can do some reductions in price and send the bill in paypal.
How about ... dollars including the postage?
It is very hard to export from Japan because of the exchange rate now, but in this method, I can provide it more inexpensively than before.
Please do examine it.