翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2016/06/26 16:45:20
日本語
現在はeBayでの出品はやめて日本でのみ販売しております。
もし添付のアドレスにメールを頂ければ少しお値下げをしてpaypalで請求書を送ることができます。
送料込み~ドルでいかがですか?
為替の関係で現在日本からの輸出が非常にしにくいですが、この方法だと以前よりお安くご提供できます。
是非ご検討下さい。
英語
I do not list the item at eBay now, and sell only in Japan.
If you send an email to attached address, I can lower the price and send an invoice via Paypal.
How about xx dollars including shipping charge?
It is very difficult to export from Japan due to exchange rate recently.
However, I can provide at lower price if we use this system.
May I ask you to consider it seriously?