翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/21 21:12:22
日本語
証明書の送付ありがとうございました。
しかし、わたしはまだ確認したいものがあります。
それは、あなたの会社の製品に通常添付されるであろう書類です。
LT, PTといった証明書のことではありません。
製品の保証書であるとか、型式と仕様の対応表が、必ず製品とともに同封されているはずです。
そのような同封されている書類のサンプルが見たいです。
送っていただけませんか?
英語
Thank you for the certificate.
However, there is one more thing that I would like to confirm.
I would like to confirm the documents to be attached to your products.
I don't mean certificates such as LT or PT.
There should be documents such as product guarantee or correspondence sheet for model and specifications attached to every product.
I would like to see samples of those documents.
Could you please send them to me?