翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/18 20:10:50

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

私はシップメントID11でASIN:BBを2点、FBAに送った
しかし現在の在庫数を確認すると数量0になっている
この商品が過去に販売されたのは1点のみなので在庫数が合いません
至急調査をして下さい

英語

I sent 2 pieces of ASIN:BB with shipment ID 11 to FBA.
But, I have checked the current number of stocks and have found it is 0.
As only one piece of this item was sold in the past only once, so that the inventory record is not correct,
Please investigate on this immediately.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません