翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2016/06/10 01:30:14
[削除済みユーザ]
51
日本語
お問い合わせいただきありがとうございます。
キャンセル受付しました
商品は既に発送しております。
到着に2~4週間かかります
私たちは全額返金します。
お手間がかかりますので
返品は不要です。
お願いがあるのですが、amazonの注文履歴から
良いフィードバックをつけてもらえると嬉しいです。
宜しくお願いします。
このたびはありがとうございました
英語
Thank you for your inquiry.
Your cancelation request has been accepted.
The item has already been shipped.
It may take 2-4 weeks to deliver it to you.
We will refund you all.
It may be inconvenience for you so you don't have to return it.
There is one thing we would like to ask for, it would be nice if you can leave a positive feedback via Amazon order history.
Thank you in advance for your cooperation.