翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/09 13:59:25

bluejeans71
bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
日本語

ヘッドホンの販売は非常に良いです。
在庫が少なくなってきたので今回は約束通り250個注文したいと思います。
250個注文すれば1個65ドルだったと思いますが間違いないでしょうか。

今回は弊社の倉庫に直接送っていただきたいと思います。
住所は以下の通りです。

英語

The headphones sell very good.
As we have few of them in our stock, we would like to order 250 items this time as we have promised before.
Is it correct that an item costs 65 USD if we order 250 items?

We would like you to ship them to our warehouse directly.
Here is our address.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません