翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/09 05:53:30

bluejeans71
bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
日本語

とても良い知らせがあります。

Ibanezに発注ををかけていたペグの件ですが、なんとか手配できそうです。
現在在庫が切れているらしいのですが、今月末には入荷するとのことです。
入荷したらすぐに発送しますので、あなたのもとに付くのは恐らく7月のはじめになると思います。
もうしばらくお待ちください。

英語

I have very good news.

Regarding Peg that I had been ordering from Ibanez, I can thankfully arrange that.
Though the items are running out of stock now, I have learned new items will arrive at the end of this month.
I will dispatch it as soon as it arrives, so I think you will receive it around early July.
Please be patient to wait for a while.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません