Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/06/07 08:29:23

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

・格安でホームページ制作キャンペーン中
弊社は、まだオランダでweb制作の仕事をはじめたばかりで、まずはみなさまに知っていいただきたいため、格安でご提供いたしております。満足するホームページの制作をお約束いたしますので、とても満足していただいたら、知人に弊社のご紹介お願いいたします!

・ドメインの取得、管理、更新、支払い代行。
・サーバー利用料
・メールアカウントの発行・管理(10アカウントまで)
・固定ページやパーツ等の簡単な修正作業(月3回まで)
・webサイト更新サポート

英語

Campaign for manufacturing homepage at low price

As we have just started producing a homepage in Holland, we would like people to know us. We, therefore, are providing it at low price. As we promise producing a homepage that satisfies you, would you introduce us to people around you if you are satisfied?

Agency as obtaining domain, management, updating and payment
Fee of using a server
Issue and management of email account (10 accounts at maximum)
Simple repair of fixed page, parts and others (3 times a month at maximum)
Support of updating a website

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 【No.3】ホームページ制作会社のホームページの翻訳をお願いいたします。No.1~No6.まであるので、続けて同じ方に翻訳していただきたいです