Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/03 16:36:22

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

新しいリクエストをありがとうございます。
$38 ($43 - $5) のinvoiceをpaypalから送ります。
入金が確認次第 AA と BB と一緒に送ります。
同梱割引なので、送ると他追加があっても割引できませんが、先に送って大丈夫ですか?
CC の DD を探してあなたに提案しようと考えていました。
よろしくお願いいたします。

英語

Thanks for the new request.
I will send invoice of $38 ($43-$5) via PayPal.
Upon receipt of the payment, I will send it with AA and BB.
Discount is given for combined shipment, so once I send them, I cannot give discount if you add items, is it okay to send them first?
I was thinking about looking for DD of CC and offering it to you.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません