翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2016/06/03 15:04:16
日本語
このような状態ではありませんでした。
輸送中の事故かと思います。
配達業者にダメージ報告とレポートの提出をして頂く事は可能ですか?
私に方からも連絡してみます。
この度はご不便お掛けして申し訳ありません。
英語
It wasn't in this kind of condition.
I suspect it was the accident that happened middle of transporting.
Would it possible to report the damage to the delivery company?
I will also contact them.
I am sorry for the trouble that happened this time.