翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/02 20:15:43
日本語
正直に申告してくれてありがとうございます。
火傷などしていませんか?
どのように対応させていただけばいいのか、Airbnbに相談してみますね。
また連絡させていただきますね。
まずは、日本での旅行を楽しんでくださいね。
英語
Thank you for your honest report.
Are you not burned?
I will consult Airbnb to seek how to handle the case.
I will contact you later.
First have some fun during your trip in Japan first.