翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/02 20:14:45
日本語
正直に申告してくれてありがとうございます。
火傷などしていませんか?
どのように対応させていただけばいいのか、Airbnbに相談してみますね。
また連絡させていただきますね。
まずは、日本での旅行を楽しんでくださいね。
英語
Thank you for your honest declaration.
Haven't you suffered from burn injury?
I will talk to Airbnb to discuss how we can address this.
I will send you message later.
First of all, please enjoy your trip in Japan.