Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/01/25 22:39:58

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

連絡ありがとう

頂いたメール内容を確認しました、問題ありません

あなたの商品を見てみたら魅力的なレコードがまだあります

(それと、レコードのUnboxedとはどういう意味ですか)

複数のレコードを購入した場合、同梱で発送してくれますか

1枚増えるごとに送料の追加料金はいくらになりますか?

(補償の金額は理解しました)

質問ばかりでお手数かけます

1回購入後、良ければ、私はあなたのファンになります

敬具

英語

Thank you for your message.

I confirmed your mail and there is no problem.

I found there are some attractive record more in your items.

(And what do you mean by Unboxed of record?)

If I purchase more, could you send me one packing?

How much will it cost when I add more record 1 by 1 for shipping cost?

(I understood about the insurance fee)

Sorry for many question.

After purchasing this time, and it is nice for me, I would be your fan.


Sincerely,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません