Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/06/01 09:46:19

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

1. 620sの件

ADSを添付しました。
最小圧力は0と記入していますが、問題がありますでしょうか?
どれくらい低い圧力範囲まで測定できますか?それはほとんど0PaG付近だろうか?
測定できる圧力に下限がある場合、それを教えてほしい。

2. mfcの件
mfcは無事出荷されたのだろうか?fedexの追跡番号などわかりますか?
教えてください。

英語

1. Regarding 620s

I attached ADS with this email.
I described the minimum pressure is 0. Would it be problematic?
What is the minimum pressure which is measurable? Would it be almost around 0PaG?
If there is any lower limitation in measurable pressure, please let me know about it.

2. Regarding mfc.
Have you successfully shipped mfc? Do you have any tracking number of FedEx?
Please let me know.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません