Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/31 09:56:43

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

お世話になります。
メール有難うございます。
ご連絡いただきました、手数料の金額US$1412.9支払い手続きいたしました。
振込明細添付いたしますので、ご確認お願い致します。
また、【india buying】と【infiniti】の出荷スケジュールが届いておりません。
至急、ご確認の上、メール下さい。
宜しくお願い致します。

英語

Thanks for your kind help.
Thanks for your email.
I processed payment of handling fee US$1412.9 as you informed.
Attached is the statement of transfer, please kindly check it.
Also, I have not received shipping schedule for [india buying] and [infiniti] yet.
Please urgently check and send me an email.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません