Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/27 13:22:31

marukome
marukome 52 Six-year experience in translation. R...
日本語

了解しました。
私は、5月30日(月)の午後、及び、31日(火)の午後以外は、打ち合わせのため自分のスケジュールを調整する事が出来ますので、遠慮なく声を掛けてください。

では、気をつけて日本にお出で下さい。

英語

I understood.
Please do not hesitate to contact me, as I can adjust my schedule for meeting, except the afternoons on May 30th(Mon), and 31st(Tue).

Please take care and come to Japan.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません