翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/05/25 10:47:23

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

Hello the United States Parcel Service has sent this package back to you as I was away on business when they tried ot deliver it.

Could you please ship it back to me, I will pay shipping again.

Thankyou

日本語

こんにちは。USPSがこの小包を私に配達してくれたときに、私が仕事で不在でしたので、彼らは小包をあなたに返送しました。
もういちど私に再送していただけますか?送料はもういちどお支払いいたします。
よろしくお願いいたします。

レビュー ( 1 )

planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/05/26 15:58:51

大変いいと思います。

ka28310 ka28310 2016/05/26 17:36:48

いつもレビューを有難うございます。引き続き宜しくお願いいたします。

コメントを追加