Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/01/25 16:18:28

lunam
lunam 61
英語


Netizens are especially exclaiming about the ex-girlfriend's looks. Netizens commented, "I guess he only dated pretty girls," "They look so affectionate and close in each picture," "Does he have a lot of close girl friends, or did he have a lot of girlfriends?" "I wonder if Goo Hara is jealous," and much more.

日本語

ネチズンからは特に元カノのルックスに対しての反響が大きく、「かわいい子とだけデートするのかと思っていた」「どの写真もとても愛し合っていて、仲がよい感じがする」「親密な恋人はたくさんいるのかな。それに昔にもたくさんいたのかな」「ク・ハラは、やきもちをやいているんじゃないかな」など、たくさんのコメントが寄せられている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません