翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/05/24 03:45:33

日本語

カスタマーサービス様

発送メールが届きましたが、オーダーナンバーが1668729になっています。
この商品は既に到着済みです。
今回はオーダーナンバー1672657を注文しております。
同じものを2度発送されては困ります。
こちらから返送するのも大変手間がかかります。
速達配送でお願いしておりますので、早急にご連絡をお願いいたします。

英語

To: Customer Service

I received your mail concerning the shipment, but the order number in it was 1668729.
I already received the product for this order number.
The order number this time is 1672657.
If you sent the same thing twice, that's a problem.
I would need to return it and that would take a lot of my time.
I requested express shipping so please contact me immediately.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません