翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 62 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/05/23 22:39:28
英語
Good morning,
Because of changing equipment, I have to cancell this order.
Maciej Czekaj
Goood morning one more time,
My supplyer has confirmed model H4n. You can send me controller.
Maciej Czekaj
日本語
おはようございます。
機器を変更しましたので、このオーダーをキャンセルしないといけません。
Maciej Czekaj より
再度、おはようございます。
サプライヤーからモデルH4nの確認をもらいました。コントローラーを送ってください。
Maciej Czekaj より
レビュー ( 1 )
marukomeはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2016/05/24 23:23:21
Great work!
備考:
急ぎ