Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2016/05/20 15:48:49

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

私達は70K+25Kで準備をしてきましたが、あなたからの請求額を見て驚きました。
私達は月曜日に100Kを送金しますのでSWIFTのテスト送金してもらうように銀行と交渉して下さい。
そうしたら直ぐにこちらから不足したペナルティをあなたに送金します。
銀行と交渉して連絡下さい。
よろしくお願いします。

英語

We have prepared everything expecting the price would be 70K + 25K, but we were surprised to see the amount you charged us.
We will send money of 100K to you on Monday, so please negotiate with your bank to ask them to transfer money for SWIFT testing purpose.
Then, we will send penalty which had been not enough to you immediately after that.
Please let us know after you talk to the bank.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 数字は金額を表してます